Les scènes de nu d’Oppenheimer sont censurées à certains endroits avec, euh, une robe CGI
Written by Luck Wilson on July 24, 2023
Christopher Nolan n’est pas un fan de CGI pour le bien de CGI. Le réalisateur préfère les effets visuels pratiques, choisissant d’éviter complètement l’infographie pour recréer une explosion nucléaire dans “Oppenheimer”. Mais alors que diviser l’atome sans effets numériques est apparemment possible, il semble que la forme féminine nue n’ait laissé aux censeurs d’autre choix que d’éclater le CGI.
Tel que rapporté par Newsweek, Twitter (maintenant “X”, apparemment) a accueilli un certain nombre de rapports de censure de la part de cinéphiles étrangers. Plus précisément, une scène où Florence Pugh apparaît nue a apparemment été modifiée pour inclure une robe noire CGI couvrant le corps de l’acteur. Un tweet d’un utilisateur indien comprenait une capture d’écran du moment en question.
Le prix du meilleur travail cg jamais réalisé en Inde est décerné au conseil de censure indien pour la robe noire florence pugh en #Oppenheimer pic.twitter.com/VRPBy0ARKp
— lucho 🇪🇸 (@busigoatt) 23 juillet 2023
Comme le rapporte Newsweek, cette version censurée du film semble être diffusée sur plusieurs marchés, un utilisateur répondant que “l’Indonésie a exactement la même censure”, tandis qu’un autre a apparemment confirmé que le film monté est également diffusé au Bangladesh. Tout cela indique qu’Universal Pictures est le coupable de la scandaleuse robe numérique, car les commissions de censure de plusieurs pays n’auraient pas pu concevoir la même “solution”.
Plus tôt cette année, le Central Board of Film Certification (CBFC) de l’Inde a apporté plusieurs modifications au film “Kuttey”, y compris la suppression de la “nudité frontale complète”, selon l’Indian Express. Dans ce cas, cependant, il semble possible, voire probable, qu’Universal ait tenté d’anticiper une situation similaire en créant une version sans nudité de “Oppenheimer”. De plus, il y a des rapports d’autres Twitter utilisateurs suggérant que plusieurs autres modifications ont été apportées, notamment des “coupures saccadées”, de la “peinture en aérosol noire” et “une seule scène floue”. Et avec le temps d’exécution qui resterait inchangé entre la version américaine et ces versions éditées, tous les signes indiquent qu’Universal essaie de naviguer de manière préventive dans les règles de censure internationales.